Entschlüsselung der Begriffe Niederländisch, Niederlande und Holland

Entschlüsselung der Begriffe Niederländisch, Niederlande und Holland / Niederlande

Sprechen die Wörter Niederländisch, Holland und Niederlande? Du bist nicht allein. Manche Niederländer sagen, sie kommen aus Holland, andere erklären, sie kämen aus den Niederlanden, aber was heißt das, und woher kommt diese Begriffsverwirrung?

Der Unterschied zwischen den Niederlanden und Holland

Der Unterschied zwischen den Niederlanden und Holland ist die Niederlande ist die Bezeichnung für das Land als Ganzes, während Holland bezieht sich nur auf die beiden Provinzen Nord- und Südholland. Die Tatsache, dass es sich um zwei der am dichtesten besiedelten Provinzen handelt, in denen die meisten Großstädte des Landes konzentriert sind, macht den Begriff "Holland" zu einem bequemen Begleiter für die schwerfälligen "Niederlande".

Das Wort Niederlande oder Niederländisch Niederlandebeide kommen von dem Ausdruck für "niederes Land"; das Präfix unter- (Niederländisch neder-), was "niedriger" oder "unter" bedeutet, wird auch in solchen Wörtern wie gesehen Unterwelt("Unterwelt"), unterste("niedrigste") und unterher("nach unten"). Diese Bezugnahme auf die geringe Höhe des Landes spiegelt sich auch in Äußerungen wie den "Low Countries" wider, die sich auf ein viel breiteres Gebiet beziehen als die Niederlande allein. Dieser Begriff eröffnet noch mehr Verwirrung, da er für verschiedene Teile von zwei bis fünf Ländern verwendet wurde, aber hauptsächlich als Deskriptor für die Niederlande und Belgien verwendet wurde.

Wie für "Holland", das Oxford English Dictionary besagt, dass dieser Name zu Middle Dutch zurückverfolgt werden kann Deutschlandoder Wald auf Englisch. Das ist das gleiche holtDas kann in Städten und Städten in den Vereinigten Staaten, Großbritannien, Skandinavien, Deutschland und anderswo gesehen werden. Das mittlere niederländische Wort holt verwandelt sich in hout im modernen Niederländisch, und hat immer noch eine große Ähnlichkeit mit dem deutschen Wort Holz (ausgesprochen hohltz); beide Varianten sind zahlreich in der Toponymie. Das Wörterbuch berichtet auch über das verbreitete Missverständnis, von dem der Name abgeleitet ist Hol Landoder "Hollow Land", ein weiterer Hinweis auf die Höhe des Landes unter dem Meeresspiegel.

Wie man sich auf die Einwohner der Niederlande und Holland bezieht

Wenn Sie über die Einwohner der beiden Provinzen Nord- und Südhollands sprechen, hat die niederländische Sprache das Adjektiv Hollands, was "von oder von Holland" bedeutet. Da die englische Sprache kein modernes Wort hat, um denselben Begriff auszudrücken, ist der Ausdruck "von oder aus Holland" der Standardausdruck. Der BegriffHollandisch existiert, ist aber hauptsächlich auf spezialisierte akademische Verwendung und das Wort beschränkt Hollandisch ist leider veraltet.

Anders als die normale Struktur der Deutschen kommt beispielsweise aus Deutschland der BegriffNiederländisch wird verwendet, um "von oder von den Niederlanden" auszudrücken, und ist ziemlich ungewöhnlich. Die Leute fragen sich oft, warum die Begriffe "Niederländer" und / oder "Niederländer" nicht verwendet werden und warum Niederländisch so ähnlich wie Deutsch klingtDeutsch

Die Niederländer selbst verwenden die Begriffe Nederlands als Adjektiv für "Dutch", und Nederlander speziell für die Menschen in den Niederlanden, aber diese Begriffe werden nicht in Englisch verwendet. Verwirrender ist in den Vereinigten Staaten die Pennsylvania Dutch, die die meisten Menschen verblüfft, da sie germanischen Ursprungs sind.

Nach dem Oxford English Dictionary, der Begriff Niederländischist ein Relikt der germanischen Zeit, eine Zeit bevor die Deutschen, Niederländer und andere Nordeuropäer sich in verschiedene Stämme aufspalteten. Zu Beginndas Wort Niederländisch bedeutete einfach "populär", wie in "des Volkes", im Gegensatz zu der gelehrten Elite, die Latein anstelle der germanischen Volkssprache verwendete.

Im 15. und 16. Jahrhundert bedeutete das Wort "Niederländisch" gleichzeitig Deutsch und Niederländisch oder "Niederdeutsch". Dies ist der Grund, warum das Wort immer noch in der Gemeinde Pennsylvania Dutch überlebt, die im späten 17. Jahrhundert zum ersten Mal in den USA Fuß gesetzt. In Deutschland und den Niederlanden, der Begriff "Niederländisch" - in Form von NiederländischDuits und DeutschDeutsch - Später wurde es den Deutschen zugeschrieben, während die Engländer weiterhin "Holländisch" verwendeten, um auf die germanischen Leute zu verweisen, denen sie am häufigsten begegneten, die Holländer der Niederlande.

Daher wird das holländische Demonym für das Volk der Niederlande verwendet, das trotz der weit verbreiteten Irrglaube nicht mit Holland gleich ist, und es gibt kein Demonym für das holländische Volk.

Kurz gesagt, verwenden Sie den Begriff Niederländisch, um die Menschen in den Niederlanden, Holland, zu beschreiben, wenn Sie sich auf die Provinzen Nord- und Südholland beziehen (es ist richtig und angemessen zu sagen, dass Sie beispielsweise nach Amsterdam reisen), und die Niederlande, wenn wir über das Land als Ganzes sprechen.

Wenn Sie sich verwirrt fühlen, sollten Sie sich keine Sorgen machen, denn glücklicherweise werden die meisten Niederländer Besucher verzeihen, die diese Begriffe verwechseln. Verwechsle sie nicht mit dem Dänischen.