Wie man ausspricht Namen der Orte in London
Es gibt viele Londoner Ortsnamen, die eine weniger als offensichtliche Aussprache haben, daher sollte diese Kurzanleitung Ihnen helfen, direkt mit den Einheimischen in Kontakt zu kommen, wenn Sie nach dem Weg fragen. Während viele Besucher mit Aussprachen kämpfen, finden Londoner eine Reihe von Ortsnamen der Stadt rätselhaft. Tatsächlich wurde Plaistow (ein Gebiet im Osten Londons), als aufgezeichnete Ansagen zuerst in der Londoner U-Bahn eingeführt wurden, falsch ausgesprochen.
Ausspracheführer
Zu den klassischen falschen Ausdrücken gehören Borough (Bu-ra), Greenwich (Grinsen-Kippe) und Leicester Square (Weniger-ter Platz). Notiere dass der Schwa (der häufigste Vokalton auf Englisch) ist ein häufiger Laut im Londoner Dialekt, so dass die in vielen Londoner Ortsnamen mit zwei Silben endenden oft als schwacher Vokallaut ausgesprochen werden. Außerdem haben Londoner den "nicht-rhythmischen" Akzent im Laufe der Jahre übernommen, was bedeutet, dass der geschriebene Buchstabe "r" nicht ausgesprochen wird, es sei denn, es folgt ein Vokal, z. Earls Court und Anerley.
London Ortsname | Aussprache |
Aldwych | Auld-Hexe |
Bermondsey | Ber-mun-zee |
Bezirk | Bu-ra |
Chiswick | Chiz-ik |
Clapham | Klatschen |
Dulwich | Dumpfes Jucken |
Euston | Yoo-Sten (nicht Houston) |
Gatwick | Gat-wik |
Gloucester Road | Glanz-ter Straße |
Greenwich | Grinsen-Kippe |
Grosvenorplatz | Hain-n / a Platz |
Holborn | Loch-Brötchen oder Ho-Brötchen |
Königskreuz St. Pancras | Königskreuz Saint Pan-Cras (nicht Pankreas) |
Knightsbridge | N-Augen-ts-Brij |
Leicester Platz | Weniger-ter Platz |
Marylebone | Mar-li-Brötchen |
Plaistow | Verputzen-Zehe |
Plumstead | Pflaume-Stid |
Ruislip | Roggen-Slip |
Streatham | Stre-tem |
Southwark | Suth-ärgern |
Tottenham Hofstraße | Tot-Nr Gerichtsstraße |
West / Ost-Indien Quay, Heron Quay | West- / Ostindien Kee, Reiher Kee (wie in 'TürSchlüssel') |
Woolwich | Wolle-Kippe |